jueves, 28 de abril de 2016

Mi comentario a "El tiempo es el que es" de los guionistas de la serie.

Se pasa un buen rato. Escrito para los fans de la serie. No es una novela, es más bien un guión adaptado. Pero entretiene porque consigue una de las cosas que consigue con soltura la espectacular serie de televisión, ser testigo de la historia de España desde un punto de vista muy original.
Como obra literaria, no la vamos a criticar. Es un compendio de tres historias (misiones) de la patrulla. Se aprecia que es un guión cinematográfico. Como novela tiene hasta faltas gramaticales como un laísmo puesto en boca de de Amelia Foch, que es la más erudita de todos y que ni siquiera por rasgo dialectal, se le puede atribuir a una chica de la Comunidad de Cataluña. Estos, los catalanes hablan el español a base de puñaladas a la gramática en su mayoría, pero el laísmo es más propio de los madrileños. También encontramos que el narrador adopta el dialecto social (sociolecto), el tono de sus protagonistas, principalmente cuando describe a Julián y hace uso de tacos, sorna, etc.
Como digo, no es una novela pero se pasa un buen rato. Principalmente si, como quien escribe esto, eres un MINISTÉRICO.

No hay comentarios:

Publicar un comentario