sábado, 12 de noviembre de 2016

Mi comentario a "El niño en la cima de la montaña" de John Boyne

Esta novela vuelve a la temática del Tercer Reich que lanzó a la fama al autor con "El niño del pijama de rayas".
La novela tiene el atractivo que tenía aquélla cuando aparecen en la misma personajes históricos, sobre todo cuando se descubre alguna faceta de Hitler o Eva Brown, más doméstica, por decirlo de alguna forma.
Destaco de la novela, sin duda, el epílogo, que le da toda la coherencia y el sentido. Está bien trazada y escrita con soltura. Se lee muy rápidamente y guarda algunas enseñanzas que se desprenden de la lectura entre líneas.
No es la mejor novela del autor, para mi gusto, tampoco estará en mi Top 5 del año pero se puede leer y disfrutar.

Mi comentario a "Niebla" de Andreas Pflüger

Sinceramente, me ha decepcionado un poco.
A ver, cuando lo plantean como un thriller a caballo ya la altura de Esl Silencio de los Corderos y la saga Millenium, además con una protagonista policía ciega, uno le hinca el diente con mucha expectativa.
El estilo es ramplón, y me temo que no es problema de la traducción. Frases excesivamente cortas y en presente. Desde el comienzo más parece un guión de teatro o de cine que una novela. Continuos saltos en el tiempo de muy diferente longitud y peso en la trama que le imprimen un tono deslavazado a la novela.
Después está el personaje de la policía ciega. Uno, que de esto algo sabe, no se sorprende de que una persona ciega pueda desarrollar al máximo otros sentidos. El autor, como reconoce en el epílogo ha bebido de tratados neurológicos y teorías de la ecolocalización en humanos que, sin duda, son brillantes. Pero de ahí a construir un personaje que lo tiene todo es como pasar a la novela a Daredevil,  De hecho hay alusiones a él en los primeros capítulos.
Analiza cómo es la rehabilitación de una persona que ha quedado ciega desde un modelo que, los que llevamos tiempo en esto, cuestionaríamos bastante. Finalmente surge una persona ciega que es poco menos que francotiradora, capaz de conducir en persecuciones de coches, cruzar la ciudad apenas utilizando la lengua para posicionarse, capaz de identificar objetos de más de dos centímetros de tamaño. En fin. No es del todo verosímil. Desde luego no es el estándar. Y lo dice una persona que jamás subestimaría la capacidad de un ciego ni de un Samurai.

miércoles, 26 de octubre de 2016

Mi comentario a "Falcó" de Arturo Pérez-Reverte

Es una osadía que trate yo de hacer un comentario crítico de esta obra, como de cualquiera de este genial escritor. De hecho, creo que uno de los pensamientos recurrentes que me vienen cuando termino un libro de Arturo Pérez-Reverte es  la enorme suerte que tengo de haber vivido y leído, al menos, en el mismo momento histórico que lo ha hecho él. Porque una cosa sería haber nacido dentro de 100 años y haber podido acceder a toda su obra aunque no llegara a conocerlo en persona, pero, ¿y si yo hubiera vivido antes que él?. Éste habuiera sido otro de los grandes placeres que me habría perdido.
Así que no voy a comentar nada salvo que vuelve a presentarnos una novela redonda, magnífica, de aventuras, de intrigas, de pasiones y lealtades, perfectamente escrita, con ese trabajo de documentación al que nos acostumbra, que la convierte en un ensayo de ficción histórica, en el que resulta delicioso sumergirse a sabiendas de que todo pasa de lo verosímil a lo real. Ese texto en el que intentas descubrir incluso si hay trampas al lector, a sabiendas de que no hay errores documentales.
En cuanto a la forma qué decir sino que es magistral, tremenda, con el uso del adjetivo y del modo predicativo que identifican al autor. Y es que Pérez-Reverte consigue con sólo un adjetivo decir lo que otros muchos autores necesitan escribir, ya no con párrafos enteros, sino con capítulos. Sintaxis clara, con cada coma y cada punto en su sitio.
Los personajes, espectaculares. La mujer cuajada e inteligente, la lealtad a uno mismo, en fin, revertiano por los cuatro costados.
Sólo dos citas que son una muestra de lo que nos encontramos, una de forma y otra de fondo.
"Además, nadie es inocente. Acaso los niños, y los perros. Y de los niños no estoy segura. siempre acaban creciendo".
"Seguía observándolo crítica. Superior".

En definitiva. Acabo de terminar de leerlo y ya estoy deseando empezar de nuevo, para detenerme, rozando la lujuria, en el disfrute de algunos de sus momentos.

lunes, 17 de octubre de 2016

Mi comentario a "Los demás seguimos aquí" de Patrick Ness

El último libro del autor de "Un monstruo viene a verme" es todo un ejercicio de originalidad en el que el lector, pese a comenzar bastante desorientado, va poco a poco entrando en la atmósfera de la narración y a disfrutarlo. Una historia verosímil y una fantasía se entrecruzan con un caleidoscópico panorama repleto de metáforas que convierten al libro en mucho más que un relato juvenil. Se habla de juventud, del hacerse mayor, de los complejos y los miedos, de conflictos sexuales, de la definición de uno mismo y hasta de trastornos obsesivos. Pero, con otra lectura y con otra, el libro va a ir abriéndose a muchos más aspectos camuflados entre la realidad y la ficción. Aspectos tales como la condición humana, la vileza de la política.
Todos estos símbolos e imágenes metafóricas se desarrollan a ritmo vertiginoso en diálogos cargados de contenido y emotividad, como ya hiciera  con el tejo monstruoso, sin dejar exento al relato de humor y ternura.
No podemos hablar de realismo fantástico porque no se trata de eso, no son cronopios ni famas, pero hay un lejano sabor que te los recuerda y, lo mejor, te los presenta de forma magistral. ¿Intertextualidad?, juzgadlo vosotros, merece la pena el viaje.

martes, 11 de octubre de 2016

Mi comentario a "Un monstruo viene a verme" de Partrick Ness (idea original de Siobhan Dowd)

Por supuesto, lo he leído para ver después la película que se ha estrenado estos días con conocimiento de causa. Siempre que voy a ver alguna obra cinematográfica adaptada de la literatura intento leer primero el libro, pues la peli, generalmente, me deja demasiado decepcionado como para acometer el libro. Sin embargo, me he encontrado una novela fantástica en el más extenso sentido de la palabra.
Es fantástica por lo que cuenta y, sobre todo por cómo lo cuenta. Una novela que obliga a leer toda la producción de la novelista original que comenzó a escribirá y que, por desgracia, no pudo acabarla.
Una novela plagada de silencios elocuentes, donde lo que deja de decir es precisamente lo que más transmite.
Una novela con monstruos con historias que engrandecen y tributan a la literatura, al cuento y a las historias que pueden "cambiar vidas".
En definitiva, una novela que se lee de un tirón y que me ha parecido fabulos y, digna de llevarse al cine.
Antes de publicar este artículo, he tenido la ocasión de ir a ver la adaptación cinematográfica y me ha sorprendido por la fidelidad al texto narrativo que se convierte en un guión prácticamente de esta película conmovedora.
Por tanto, y sin que sirva de precedente, me ha gustado la novela y la película.

jueves, 6 de octubre de 2016

Mi comentario a "Recuerda que vas a morir. Vive" de Paul Kalanithi

Muy recomendable.
Elegí leer esta autobiografía que podría catalogarse en el apartado de libros de autoayuda, no por autoayuda, por lo general, me revientan los que creen tener la receta de la felicidad y el éxito y te dicen lo que tienes que hacer, hasta con ejercicios para ser tan guays como ellos.
Lo elegí porque había leído un artículo que se hizo famoso de este autor hace ya un tiempo y me gustó la perspectiva desde la que enfocaba la enfermedad, la vida, la muerte, la ciencia y la fé. Además, el autor falleció el pasado año, lo que, desde luego, acredita todo lo que se lee en ella.
La  novela no me ha decepcionado. Es una biografía que entraña el descubrimiento que da sentido a la vida de un neurocirujano prestigioso que pasa a ver las dependencias del hospital desde el otro lado, los miedos de los pacientes y las familias en su propia piel.
No voy a relatar aquí cómo descubre la esperanza porque además la novela, que podría estar un poco mejor traducida, tiene momentos brillantes en cuanto a la forma.
Se lee en una o dos sentadas y reconforta por mucho más tiempo.

miércoles, 5 de octubre de 2016

Mi comentario a "Vuelve a mi vida" de Nieves Barambio

Se trata de la última novela escrita por esta autora a la que tengo la suerte de conocer como compañera de trabajo.
Se trata de una novela ligera y optimista, de las que te permiten cerrar el libro (o la pantalla del Ipad según el caso) con la sonrisa de la esperanza y la fé en la vida. Con todos los ingredientes de una novela romántica, encontramos pasión, dolor, superación y todo escrito con un estilo sencillo. Para mi gusto, recurre demasiado al nombre propio en la deixis pero, como siempre digo, cada cual tenemos nuestro estilo. Hay descripciones y pasajes del libro donde es difícil soportar la lágrima en los ojos. Me ha gustado bastante y advierto un estilo más depurado que en las anteriores.

Mi comentario a "Príncipes de Maine, reyes de Nueva Inglaterra" de John Irving

Tras la lectura de la última novela de John Irving, algo no me dejó indiferente. En este mismo blog puse que me había parecido rara pero con un estilo muy personal. Una amiga me recomendó esta novela llevada al cine, con guión adaptado por el propio Irving, bajo el título "Las normas de la Casa de la Sidra". A ella, Adela, le doy las gracias por habérmela recomendado. Reconozco que se me hizo dura porque duro es el realismo de la disfemia, de lo contrario al tabú, con el que el autor maneja magistralmente la narración de esta historia conmovedora. Reconozco pues, que me costó avanzar e incluso intercalé otras lecturas por el agobio que esta me producía. Muchos temas de fondo. No sólo el aborto sino grandes dicotomías universales, se exponen en una novela en la que se pueden encontrar todos los atributos para definirla como alta literatura.

sábado, 3 de septiembre de 2016

Mi comentario a "Cobra" y "The infiltrator" Forsyth VS Mazur

  
En esta ocasión, y mientras esperaba la llegada de la segunda temporada de la serie de Netflix, "Narcos", he leído al mismo tiempo la novela "Cobra" del best-seller Frederic Forsyth y la novela autobiográfica "The infiltrator" de Robert Mazur. Este último sólo lo he encontrado editado en inglés. Son cosas distintas. La primera es una novela tipo Forsyth, con buenas fuentes, bien documentada, buen ritmo, interesante, cinematográfica, desprovista de literatura a lo grande pero atractiva. No es "El poder del perro", ni tampoco "La Reina del Sur" o "El Cártel" pero es entretenida. En cuanto a la segunda, no puedo opinar al respecto de la forma porque bastante es que lo he leído en inglés. Sin embargo, el componente autobiográfico en una historia tan interesante la hace muy atractiva. Es un aspecto no tratado muy en profundidad sobre las mafias del narcotráfico, el blanqueo del dinero y la complicidad de los bancos. Creo que sale o ha salido este año la película basada en este libro. Habrá que verla. El libro está muy bien.

sábado, 20 de agosto de 2016

Mi comentario a "La Viuda" de Fiona Barton

Pues no está mal para leerlo en dos sentadas sendas tardes de agosto.
Novela negra escrita con buen ritmo y utilizando el estilo poliédrico del narrador que adopta  la perspectiva de un protagonista distinto en cada capítulo. De este modo se teje una telaraña que conjuga perspectiva de personaje y tiempo y que mantiene la tensión hasta la última página.
Suficientemente bien traducido (algún loismo queda por ahí para revisar en próximas ediciones), consigue mantener incómodo y alerta al lector. La temática es sórdida (no voy a adelantar nada) pero no entra en descripciones morbosas gratuitas  como podría haber ocurrido, manteniendo siempre un toque elegante y sobrio que le confiere a la obra mayor interés literario.
Ante la ausencia de grandes títulos como suele ocurrir en verano, pues parece que todos los escritores esperados se reservan siempre  para octubre o noviembre, esta novela es una buena elección.

Mi comentario a "Madera de Líder" de Mario Alonso Puig

Aunque últimamente leo poco ensayo y casi nunca, porque no me gusta, autoayuda, leí este libro porque está escrito por un doctor que está llevando a cabo una interesante investigación acerca de la somatización de las emociones y la capacidad curativa de las mismas.
Es decir, no es un gurú charlatán (ahora divulgadores) que cree haber dado con la receta de la Coca-Cola y piensa que, como mola mucho, debe decirle al mundo lo que debe hacer para molar igual que él. Es otra cosa más seria.
Es cierto que el contenido lo hubiera digerido mejor en formato ensayo que como obra de  la colección Empresa Activa. O, lo que es lo mismo, me sobran los ejercicios que plantea y cosas así.
Sin embargo, ofrece un buen material para reflexionar sobre la inteligencia emocional, la programación neurolingüística y para ver las cosas desde otra perspectiva.

martes, 2 de agosto de 2016

Mi comentario a "Bajo el cielo de los Celtas" de José V. Alfaro

Una bonita historia que sirve para enmarcar la vida de las sociedades celtas antiguas. No tanto las que subsistieron en Irlanda o Escocia hasta la llegada del cristianismo, que también,  sino aquellas centroeuropeas que se enfrentaban con las tribus germanas a comienzos de nuestra era.
A nivel literario es revisable por unos cuantos gazapos (las retinas nos pueden reflejar miedo y cosas así) pero se trata de una historia que sirve para abstraerse y conocer de forma amena las costumbres, la espiritualidad y las leyes de los pueblos celtas en el momento en que pasaron del uso del bronce al uso del hierro en el forjado de sus armas y herramientas.
Druidas, guerreros, naturaleza, todo lo que se puede esperar de una historia contada por un narrador que hace el papel de bardo. Bonita lectura para compartir con los niños.

viernes, 15 de julio de 2016

Mi comentario a "El método 15/33" de Shannon Kirk

Apasionante y absolutamente adictivo.
Hacía tiempo que un libro no me dejaba pegar ojo e ir medio zombi a trabajar. Una novela policiaca de altura, con un ritmo vertiginoso, bien escrita y bien traducida.
Una trama original, un secuestro y una venganza a cargo de una chica especial, superdotada, calculadora y analítica.
Engancha por lo que cuenta y el ritmo con que lo hace.
Me ha encantado.

sábado, 9 de julio de 2016

Mi comentario a "Cazadores de Piratas" de Robert Kurson

Una novela que podría haber sido de aventura e historia pero, me temo que por la traducción, deja mucho que desear. Se convierte en una crónica periodística con un tono y nivel sintáctico más bajo que yo inventándome un cuento para mi hija. La historia está bien, lo que no está bien es cómo la cuenta o, mejor, cómo se traduce. El salto entre personajes para narrar su biografía se asemeja a algunas películas y el argumento, por sí mismo, es muy atractivo, sobre todo para los que gusten de ahondar en la historia de piratas. El momento "arcada" de la lectura sobreviene cuando, apabullados ya con tanto uso del pretérito perfecto, pluscuamperfecto o imperfecto de indicativo, el autor narra las costumbres de los piratas y al hacer alusión a las razas y sexos que componían la tripulación de estos barcos, habla de raza y "género".
En ese momento, dan ganas de cerrar el libro y llorar pensando que está todo perdido, que si un profesional del lenguaje se ha plegado ya a llamar género (calcando el gender del inglés, que a su vez se impuso en época puritana inglesa como eufemismo de sex) y, como digo, se acoge a ese engaño que un día hicieron a un presidente de mi país  un grupo de fervientes ignorantes hasta el punto de convertirlo en título de una  ley con ese absurdo nombre, para designar con el término gramatical género, que realmente se refiere a la morfología de las palabras, y que prostituyeron para hacer creer que designa la identidad sexual,  es que, o el traductor es muy ignorante, mucho ya, o es que se empieza a imponer esta majadería y disparate.
Me niego a pensar esto último. Creo que la sociedad va avanzando, el término género se vé como ambiguo igual que el doblete del género gramatical para referirse a dos sexos distintos caerá por su propio peso, eligiendo el masculino inclusivo que, como género no marcado, incluye a ambos sexos en igualdad.
No obstante, hice de tripas corazón y terminé la obra. Podría haber sido una experiencia mucho más gratificante. Otro traductor para mi lista negra.

sábado, 25 de junio de 2016

Mi comentario a "Tras el sol de Cartagena"


Pues es bastante entretenido. De valor literario nivel principiante en cuanto al estilo de escritura, mejorando un poco a partir del segundo cuarto de la novela, lo que más gusta es la descripción de los rincones de Cartagena y la verosimilitud de los personajes de la novela además de una trama muy original e imaginativa. El cartagenero o quien conoce bien la idiosincrasia de aquella ciudad y sus gentes disfruta con los personajes, porque casi les puede poner cara de cruzárselos todos los días.
Mucha imaginación en la trama pero acorde a una ciudad llena de tesoros escondidos que, sin duda, puede albergar historias y leyendas como la que aquí se narran. Además, existe bastante rigor documental que la hace más verosímil si cabe.
Un divertimento, no para el goce  literario, insisto, porque nadie empieza a escribir como un clásico, pero sí para mantener la atención del lector y disfrutar de una trama de aventuras y tesoros,  en pleno corazón de la trimilenaria ciudad de Cartagena, que en la novela es un protagonista más.

jueves, 9 de junio de 2016

Mi comentario a "El libro de los Baltimore" de Joël Dicker

¡Qué maravilla!. Sin duda la consagración de este escritor que me atrapó con su forma de contar historias en "La verdad sobre el caso Harry Quebert" y, con este delicioso drama, permítaseme la paradoja, alcanza unos niveles poco usuales hoy en la literatura.
Es, para mí, un libro que, por encima de todo, refleja y plasma el poder redentor de la escritura. Un poder purificador que es capaz de devolver justicia y reparar vidas ya vividas. Pero además, ¡es que está tan bien escrito!, con esa forma narrativa en la que los diálogos tienen un peso fundamental y que ya se percibía en su primer best-seller. Una sintaxis corta pero rotunda,
Es tan amena su lectura que nos transporta a los años de nuestra infancia y juventud. ¿Quién no ha tenido una banda formada por tres primos inseparables?. Yo, al menos sí. Se disfruta cada página por su narración, por su vivencia, en fin, espectacular. Cuando llega el nudo, vuelve a surgir la maestría del escritora de novela policiaca que ya vimos en su anterior libro para culminarlo con mensajes profundos sobre lo que verdaderamente importa, sobre lo que prejuzgamos y la trascendencia que puede traer precisamente el guiarnos y permanecer en esos prejuicios y errores, el no saber gestionar el amor y el perdón. Y todo ello aderezado con notas de intensidad emocional que hacen difícil reprimir suspiros.
Me ha gustado mucho. Es lo mejor que he leído este año. Muy recomendable.

martes, 17 de mayo de 2016

Mi comentario a "Historia de un canalla" de Julia Navarro

Una novela bien escrita, con el estilo de Julia Navarro, el de autora periodista, sobrio en el ornamento, certero en la sintaxis. Como en otras de la autora, prima el contenido y, en este caso, es difícil hacer una crítica sin llevar al spoiler (válgame el barbarismo).
Puedo decir que te va aportando con cada capítulo de lectura un gramo más de desprecio, por no decir mala leche, con las andanzas de este canalla. Hará plantearse al lector si aquella persona que uno suponía que tenía que ser malo por naturaleza, llegaba o llega a los extremos que aquí se describen. Poco a poco la atmósfera se va complicando y transformando. Lo que era una historia más o menos aséptica se convierte en un thriller en toda regla. Cerca de 900 páginas me parecen demasiadas para lo que la novela narra pero no hay duda de que precisamente esa longitud da en el gusto de los muchos lectores que tiene esta autora best-seller.

viernes, 6 de mayo de 2016

Mi comentario a "Avenida de los misterios" de John Irving

A fuer de no abusar de la erudición y el exceso academicismo, trataré de definir mi impresión sobre la novela en tres palabras: "Rara de cojones".
Un poco más en serio, lo cierto es que no sé si me ha gustado. El caso es que no he querido dejar de leerla en ningún momento, pero no sé como definirla. Es un desparrame narrativo. En ocasiones el autor peca, a mi parecer siempre, de algún tipo de enfermedad que podríamos llamar dactilorrea, por ejemplo. Cuenta y cuenta y cuenta y a veces se encana en detalles e historias redundantes y que no añaden nada salvo el gusto de contar.
Se puede buscar crítica al clero, concretamente a los jesuitas de las misiones españolas. Se puede encontrar algunas historias de personajes escritas con una sensibilidad notable. Se encuentra con seguridad realismo mágico que nos recuerda a Donoso, a García Márquez, con toques de Günter Grass y, se encuentra humor y, por qué no, optimismo. Los personajes deambulan por escenarios esperpénticos con una actitud positiva y cercana al humor. El humor es otro elemento a tener en cuenta. Como lo es una lección sobre crítica literaria que se da en apenas dos páginas del libro, pero brillante.
Hay un ejercicio por el cual el recuerdo del protagonista se va convirtiendo en sueño y el sueño se va vivenciando hasta ser más real que la vida presente del protagonista plagada de betabloqueantes, viagra y fantasmas.
Así que, creo que en el fondo me ha gustado. Pero, rara, es un rato largo.

jueves, 28 de abril de 2016

Mi comentario a "El tiempo es el que es" de los guionistas de la serie.

Se pasa un buen rato. Escrito para los fans de la serie. No es una novela, es más bien un guión adaptado. Pero entretiene porque consigue una de las cosas que consigue con soltura la espectacular serie de televisión, ser testigo de la historia de España desde un punto de vista muy original.
Como obra literaria, no la vamos a criticar. Es un compendio de tres historias (misiones) de la patrulla. Se aprecia que es un guión cinematográfico. Como novela tiene hasta faltas gramaticales como un laísmo puesto en boca de de Amelia Foch, que es la más erudita de todos y que ni siquiera por rasgo dialectal, se le puede atribuir a una chica de la Comunidad de Cataluña. Estos, los catalanes hablan el español a base de puñaladas a la gramática en su mayoría, pero el laísmo es más propio de los madrileños. También encontramos que el narrador adopta el dialecto social (sociolecto), el tono de sus protagonistas, principalmente cuando describe a Julián y hace uso de tacos, sorna, etc.
Como digo, no es una novela pero se pasa un buen rato. Principalmente si, como quien escribe esto, eres un MINISTÉRICO.

viernes, 22 de abril de 2016

Mi comentario a "Sobre Grace" de Anthony Doerr

Aunque aparece en muchas páginas como la segunda novela o el regreso de Anthony Doerr después de "La luz que no puedes ver" no es así. Ésta, "Sobre Grace" es anterior a aquella.
Una novela preciosa que ya revela el ADN de este gran escritor, maestro de la descripción sensorial. Quizá no sea tan redonda como su segunda novela, ganadora del Pulitzer, pero es todo un dechado de recursos literarios en una obra con coherencia, que ahonda en los miedos humanos, en la resistencia, en la resiliencia, y en el sentimiento abrumador. Con momentos literarios cercanos al lirismo, tal vez se pueda hacer un poco larga en la etapa "Caribe" pero, una vez acabas de leerla, ha merecido la pena empaparse de todas las páginas escritas con el buen gusto del autor.

domingo, 10 de abril de 2016

Mi comentario a "Maestra" de L.S. Hilton

Aunque, como amante de la literatura, buen lector y pésimo escritor, nunca me gusta hacer malas críticas de lo que leo, para eso hice, al cabo, este blog. Me parece una novela simple, mala y tediosa. El problema no es tanto la novela sino las críticas que, ignoro por lo que hayan sido motivadas, la han colocado en un lugar destacada, comparándola con los mejores thrillers de la literatura sueca, y hablando de ella como el acontecimiento literario del año. Nada más lejos de la realidad. La historia escrita en primera persona, es la de una ladrona aficionada al sexo duro y eventual. De hecho, son los momentos de sexo explícito, escritos, o al menos, traducidos, de forma zafia y ramplona, los que vertebran el relato. Si la historia pretendiera contar una intriga de mafias en torno al mundo del arte y a los ricos, le sobrarían 300 páginas. Los personajes no evolucionan. De hecho aparecen cuando los necesita la autora para darle continuidad a la novela, sin cohesión con el hilo argumental. Si se trata de hacer ver cómo la circunstancia o el entorno llevan a una chica a entrar en ese mundo y tomar esas decisiones, esto aparece en apenas dos páginas. Los momentos de sexo, como decía, estructuran la novela y, lejos de estar narrados con lujo de detalles, es más la narración de escenas pornográficas, que llegan porque sí, fuera de la sutileza de un buen relato erótico. La traducción tampoco ayuda, además del lenguaje que, entiendo, conlleva el mismo tono que el de la versión original, contiene hasta rasgos dialectales del español en, al menos, dos momentos de la narración. Esto empieza a ser frecuente en las traducciones realizadas por traductores catalanes. Supongo que es la servidumbre de una política lingüística que pone en valor la lengua de unos pocos en detrimento de la de cientos de millones de habitantes. Pero volviendo al libro, me parece en general, y salvo dos o tres momentos de buen ritmo narrativo, muy malo, y las críticas con las que llega a los escaparates engañosas. Un 3 sobre 10

domingo, 3 de abril de 2016

Mi comentario a "Cinco Esquinas" de Mario Vargas Llosa

Una novela que no deja indiferente y hace reflexionar sobre el poder del periodismo, la prensa amarilla y los medios al servicio del poder.
En cuanto a lo formal, qué se puede decir del estilo de Vargas Llosa. Cualquier crítica resulta ridícula. De este libro destaco un fantástico y  experimental estilo en el capítulo XX en el que van alternando los diálogos de unas escenas a otras sin distinción de párrafos ni separatas, componiendo un caleidoscopio sublime que impacta y muestra la grandeza de un gran escritor capaz de conjugar diferentes diálogos en un torrente de ritmo y literatura con mayúscula. En el momento en que aparece es como cuando uno va a un concierto de Springsteen y, después de dos horas y media de concierto, coge la guitarra y canta Thunder Road.
La trama está muy bien urdida. Hay momentos, casi podríamos decir escenas por la descripción del detalle erótico casi cinematográfico, tórridas y fuertes. Por supuesto, siempre mejor escritas que cualesquiera sombras de quien fuere y basura similar. Esos momentos aparecen como un recurso que adornan un thriller del Perú de la dictadura de Fujimori.
Muy recomendable.

martes, 29 de marzo de 2016

Mi comentario a "Víctor Ros y el gran robo del oro español" de Jerónimo Tristante.

Una novela más de aventuras del investigador español decimonónico más famoso, Víctor Ros.
Sin duda, mantiene la atención por su ritmo cinematográfico. No defraudará a los seguidores de este personaje policíaco aunque quizá un poco a los seguidores de Tristante.
Si bien tiene momentos brillantes como cuando hace coincidir a Víctor Ros con Sherlock Holmes en Londres, la estructura del contenido está más pillado de los pelos que en otras ocasiones y deja muchos frentes abiertos a la casualidad, casi más que a la atención o a la deducción.
El desenlace de la novela es demasiado enredado porque han participado de ese enredo muchos factores. En cuanto al tono y la forma del lenguaje de la obra, en esta primera edición hay algunos descuidos corregibles, alguna errata y otros fallos de atención como por ejemplo describir que cuando un barco se aleja de la costa está poniendo “tierra de por medio”.
En resumen, hay ingredientes de  tensión, momentos brillantes, acción, tiroteos, conjuras e intrigas que hacen pasar un buen rato, sin ser, a mi juicio siempre, la novela más cuidada de Jerónimo Tristante.
 
 


jueves, 24 de marzo de 2016

Mi comentario a "La legión perdida" de Santiago Posteguillo @SPosteguillo

Magnífica. Gran final para una excelente trilogía. Novela histórica repleta de acción, intriga, pasión. Fiel a la historia en más detalles de los que se perciben en una primera lectura y que, como en los otros títulos, gracias a la explicación del proceso de documentación que expone el propio autor, se saborea mucho mejor. Eso sí. Debe leerse este apartado siempre después de leer la novela para mantener toda la magia que la parte de ficción y la riqueza de la inventiva y la propia historia nos brinda.
Una novela para volverse a sentir nuevamente inserto en el apasionante mundo y la época de la mayor gloria del imperio romano. Personajes dibujados al detalle, magistralmente, que evolucionan en un texto vivo y trepidante.
No falta ese pronto pedagógico del buen maestro que utiliza las palabras latinas en los contextos adecuados para percibir la etimología de muchas de las palabras que han llegado a nuestros días.
Dos épocas que van saltando desde el principio de la novela pero que mantienen la atención por sí mismas son la propuesta de Santiago Posteguillo para esta magnífica y ambiciosa novela.
El estilo, el suyo, directo, vertiginoso, envolvente por todos los sentidos.
Si hubiera que poner algún pero, éste es fácil de resolver en la siguiente edición (he leído la primera que compré en Amazon kindle a las 0:01 el día en que salió). Se trata de algunas erratas en los últimos capítulos (un laísmo, alguna falta de letras en determinantes o alguna preposición dislocada). Como digo, fácil de resolver. Porque de la novela no se puede decir nada más que es la culminación a otra trilogía, la de Trajano, que como aquélla de Escipión, no hace más que seguir despertando el gusto y la pasión por la cultura clásica.
Enhorabuena de nuevo Santiago.

lunes, 8 de febrero de 2016

Mi comentario a "La guitarra azul" de John Banville

Nos encontramos con una obra de arte, en mayúsculas. ¿La recomiendo fervorosamente no obstante?. No. Me ha gustado su estilo, como todo lo que escribe este animal que hace poesía con cada escrito, pero ya está. Porque el Premio Príncipe de Asturias de las Letras es un monstruo de la palabra precisa, de la descripción sublime, del predicativo elocuente. Capaz de hacer poesía aunque se lanzara a hacer instrucciones de un mueble de Ikea, en una obra como "La guitarra azul" desparrama todo su arte en cada palabra, en cada párrafo, en cada capítulo. Como nota diferenciadora de la mayoría de sus otras novelas que lo acerca quizá un poco a su alter ego Bejamin Black, introduce ciertos detalles de humor canalla que no  distorsionan con el tono alto, cuidado y esmerado de la obra.
Las descripciones de esta novela, de sus personajes, paisaje y ambiente son absolutamente pictóricas. El protagonista es pintor y como tal, llena de colores y matices cada parte del relato. Existe mucha intertextualidad con muchas obras y autores, no sólo de la pintura sino de la literatura. Hasta establece relaciones con personajes de sus otras novelas. Esta complicidad implica al lector y complica su lectura plena, aunque no es imprescindible para disfrutar del lenguaje. En ocasiones recuerda la Rayuela de Cortázar. Y además cita textos y frases de otros autores pero lo hace sin acudir a comillas o cursiva, haciendo suyas palabras que son patrimonio de la humanidad. Creo que podría leer a Banville aunque no estuviera escribiendo sobre nada en concreto horas y horas, sólo por el placer de la lectura, por dejarse uno acariciar con la magia de su lenguaje.
La historia es una historia común, de infidelidades, celos y karma. Nada grande, nada de lo que se pueda sacar un beneficio a modo de moraleja, ni lo pretende el autor, creo. Es más, para quienes pensamos que el mero hecho de la infidelidad rebaja a una categoría inferior a la persona que la perpetra, puede que no nos sintamos reconocidos con el protagonista. Sin embargo, el dibujo de determinados sentimientos es sublime. Como algo negativo, en ocasiones se vuelve demasiado egocéntrico. Hay que entender que es una obra escrita en primera persona que narra, o mejor, pinta los sentimientos casi siempre destructivos y pesimistas del protagonista pero, aún así, hay momentos en que el protagonista se vuelve excesivamente excepcional.
No es una lectura que reconforte por el contenido pero sin duda es una expresión mayúscula del poder de la palabra.

Mi comentario a "Autobiografía de un Yogi" de Paramahansa Yogananda

Se trata de un libro de revelación más que de biografía, hagiografía o autoayuda.
La historia está repleta de sutiles y, al tiempo, trascendentales descubrimientos, consejos y valores eternos de los que tanto enseña la cultura hindú y que tanto cuesta entender a occidente. Un libro íntimo, de fe, con contenidos propios de un libro de milagros. De fe en Dios, sea cual sea su concepción cultural y la perspectiva desde la que uno se acerca a Él y de fe en la propia fe, cuestión ésta que considero fundamental y que por desgracia es objeto de confusión, de atropello y hasta de rechazo hoy en día.
Como ensayo literario no peca en exceso de egocentrismo, cosa por otro lado natural en una autobiografía. El problema lo he encontrado con la edición que, al ser una de las primeras traducciones al español, está hecha en un estilo pomposo y con desmesuradas florituras sintácticas que hace que uno tenga que leer entre líneas y buscando siempre la enseñanza, al tiempo que huye de la prosopopeya enfática y en ocasiones angustiosas.
En definitiva. Hay que leerlo, y en la medida de lo posible, cultivarlo, cambiando el enfoque agnóstico y pesimista que muchos tienen sobre la vida por esta forma de revivirse y reinventarse.
Entiendo porque es un libro que Steve Jobs leía cada año y regalaba a sus seres más queridos.

domingo, 17 de enero de 2016

Mi comentario a "La cicatriz" de Juan Gómez Jurado.

Buen thriller, buena novela, muy interesante  como nos tiene ya acostumbrados el autor. Sin parecerme tan redonda com "El paciente" por la forma de conjugar las historias de los protagonistas en la trama principal, atrapa por la temática, por la certidumbre de la realidad de las mafias del Este, pero sobre todo por el estilo. Un estilo de escribir sencillo, rotundo, en el que el uso del adjetivo en modo predicativo y la simplicidad de la sintaxis hacen que al lector disfrute con el uso del lenguaje.
Una buena novela negra. Por poner alguna pega, la serendipia o el azar juegan un papel demasiado relevante para interconectar las historias. No obstante estas tienen peso y son descritas de forma brillante.

lunes, 11 de enero de 2016

Mi comentario a "En lo más profundo de la llanura solitaria" de Don Winslow

Estupenda elección para empezar con las lecturas del 2016. La tercera de la saga del personaje Neal Carey es una pasada que tiene todos los ingredientes que se le piden a una novela policiaca mezclados y dispuestos con la maestría que se le exige a este monstruo del género que es Don Winslow, autor de "El poder del perro" y su reciente secuela "El cártel".
Nuevamente nos transporte a otro escenario con Carey (tercera entrega, tercer continente) que describe de forma vívida y a la vez meticulosa y dinámica, sin que merme en lo más mínimo el vertiginoso ritmo de la novela. Tiene vaqueros, tiene indios, tiene tiene fanáticos religiosos. Es intemporal, cinematográfica y un placer que te atrapa y te deja noches sin dormir como ésta que acabo de pasar disfrutándola.
Merece mucho la pena. Se consolida en la actualidad como mi escritor fetiche del género y un maestro de la novela policiaca.

miércoles, 6 de enero de 2016

Mi comentario a "Woody Allen" de Natalio Grueso

Un texto de no ficción interesante sobre la personalidad y la magia de este genial artista universal. Sin ser una biografía, si plantea un viaje por su obra desde sus orígenes y atendiendo las diferentes facetas de Woody Allen. Lo que más destaco es cómo explica el fenómeno de la intertextualidad que sus filmes proponen con la cultura en general y el cine y la literatura en particular. Aquellos rasgos que distinguen al genio y que sirven a su vez para rendir su personal homenaje a otros cineastas y escritores. No está exento de anécdotas que dibujan la personalidad del autor y desmenuza algunas de esas genialidades que hacen de sus películas un verdadero canto a la cultura y por las que tantas veces hay que quitarse el sombrero.
Ameno de leer, es una obra recomendable para conocer a la persona que esconde el personaje de Woody Allen y muchos pequeños detalles de su obra.